Ardameldar: Первая, Вторая Эпохи.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ardameldar: Первая, Вторая Эпохи. » Архив Первая Эпоха » Поход двенадцати. Октябрь 465г, от Нарготронда к Волчьему Острову.


Поход двенадцати. Октябрь 465г, от Нарготронда к Волчьему Острову.

Сообщений 421 страница 441 из 441

421

Саурон решил спросить про Лутиэн, чтобы проверить настоящие ли это орки?
4

Волк неопределённо хмыкнул: ответ орков ничего не говорил ему, но их осведомленность превосходила все разумные границы. И в сердце Маирона сново подняла голову подозрительность: стоящие передо ним - те ли, за кого себя выдают? И тогда умаиа решил задать вопрос, по которому будет однозначно понятно, стоящие перед ним - это личные орки Мелькора, или ... кто-то другой.

- Похоже, вы парни не робкого десятка, - произнёс вслух Маирон. - Наверняка, вы бывали не только вблизи Нарготронда, но занимались и другими, не менее важными поручениями. Наш Владыка желает заполучить кое-что из Дориата: принцессу Лутиэн, и отряжает на это свои лучшие силы. Я слышал, у границ Дориата недавно был убит Больдог, - еще как был убит, Маирон ему сам потом новое тело создавать помогал. - Но, быть может, вы удачливее Больдога и знаете, как попасть за Завесу этого трусливого королька? 

Трудно было придумать более нелепое задание от Владыки, но что на него ответят эти орки?

“Я слышал, Болдог был убит.
Он на границы послан был
Страны, где Тингол-вор сидит,
Где трусость магией он скрыл.
То Дориат. И слышно, там
Есть крошка Лутиэн одна;
Так нежно тело у неё!
Та крошка Морготу нужна."

"Лэ о Лэйтиан".

+1

422

Новость о том, что Моринготто ведёт охоту на Лутиэн, была важной и неожиданной. Сейчас все молчали, но не всем удалось скрыть волнение (2), которое на орочьих мордах отобразилось то испугом, то мрачностью.
Это могло усилить подозрения Саурона... и "Дунгалеф" нашёл объяснение, которое, как ему показалось, могло не только развеять их, но и сделать менее странным то, что орки перебивают своего "вожака".

- Мы раньше как раз Больдогу и повиновались, кто через меня, а кто напрямую; этих я ещё проучу, - послать проверять прочность Завесы Мэлиан могли только высоко стоящего командира, как понимал Финрод, так что у него в подчинении могли быть и слабейшие Тёмные, не только орки. Кроме того, Финрод слышал имя Больдога (4), так что если Саурон вдруг спросит - а чем под его началом занимались? - найдёт, что ответить. А напрямую не проверит, раз Больдог был убит... - Но дориатское колдунство проверять мне не по силам, если уж Больдога там прикончили, меня и подавно...

0

423

Берен был собран и ему казалось, что он играет свою роль хорошо, но когда эта тварь, Саурон заговорила о Лутиэн, Берен не смог сдержаться. Он резко поднял голову и метнул гневный взгляд на умаиа. Что это страшная правда, и его Королевне что-то грозит, или лишь издевка Саурона? Берен проходил Завесу Мэлиан и по тому знал что ни Больдугу, ни другой Темной твари это сделать не под силу. Почему же Саурон заговорил об этом? Или... он говорил с серьезным видом чушь, чтобы проверить как они много знают и примут ли росказьни про посланных через Завесу за правду? Неужели они где-то выдали себя?

Был Болдог послан - он убит.
И странно мне, что вы не с ним!
Эй, Нереб, чтo ты помрачнел?
Что стало вдруг с лицом твоим?
Что опечалило тебя?

"Лэ о Лэйтиан"

Отредактировано Beren (10-02-2021 17:27:03)

+1

424

Саурон увидел что Финрод врет?
[dice=1936-16]

Саурон поверил, что Финрод-орк и его парни были под командованием Больдога?
[dice=3872-16]

Реакция Берена выдала его?
[dice=1936-16]

По ответу Финрода Саурон понял, что это не настоящие орки?
[dice=1936-16]

Ответ Финрода успокоил подозрения Саурона?
[dice=3872-16]

Ответ вожака успокоил Маирона, но вскинутая голова и пристальный взгляд одного из орков, удивил Повелителя Волков. Маирон понял бы, будь в этом взгляде злоба, за напоминание о проваленном поручении, или страх, за возможное наказание, но в глазах этого орка вспыхнуля ярость (4), а от него самого пахнуло страхом, но страхом не за себя, а за другого (6). Маирон любил забавляться с пленными и он хорошо знал "запах" этого страха (6), когда один схваченный воин боялся за другого. Неужели... этот орк так волнуется о Лутиэн? Это казалось невероятным, и Волк решил проверить свою догадку.

- Говорят Лутиэн прекраснее всех элфийских дев, кто как ни она будет лучшим подарком для нашего Владыки? Ему подвластны Сильмарили, а теперь он получит и подчинит второе из эльфийских сокровищ, и не останется больше Света который будет не разрушен Тьмой или не пленен нами. Наш господин обманет ее разум и завладеет девченкой, это будет забавно, не првда ли?

Ах, крошка Лутиэн! Но ведь
Забавно, правда, если лорд
Сумеет ею овладеть,
И станет грязью чистота,
И свет раздавит темнота?

"Лэ о Лэйтиан"

0

425

"И не останется больше Света который будет не разрушен Тьмой или не пленен нами. Наш господин обманет ее разум и завладеет девченкой, это будет забавно, не правда ли? - произнёс Саурон, и Финрод... промолчал в ответ (4), хотя и сознавал, что вожак орков должен бы подтвердить всё и предвкушать веселье... быть может, хватило бы ухмылки и пары фраз, развивающих мысль Саурона, чтобы совершенно отвести от себя подозрения.  Но Фелагунд, до сих пор внимательно следивший за тем, чтобы ничем не выдать себя, просто не смог (4).

И "орки" снова не сдержались (6) - во взглядах тех, кто и до того был взволнован, мелькнули гнев, сейчас казавшийся злостью  - и отвращение (6) к Моринготто и Саурону... правильное ему имя придумали. Кто именно придумал, никто из этих эльфов не знал (4).

Сколько не сдержалось?
4

Трое младших, Гильдин, Мэледир и Мэретион (4)... и вновь Эдрахиль (4), который и до того был ошеломлён...

Кто-то из них сделал что-то странное для орка?
3

Финрод попытался после обратиться к Саурону?
3
Финрод хотел спасти положение, обратившись к Саурону, но Саурон опередил его?
5
Финрод счёл, что единственный способ спасти положение сейчас - ударить кого-то из своих?
6

Нолдо казалось, что сейчас он сам выдал себя. Взгляда Берена Финрод не заметил (1), но заметил реакцию эльфов... один из них, казалось, вот-вот заговорит снова (6). Финрод видел единственный способ спасти положение. Он развернулся к своим и резко ударил Эдрахиля (4), который вновь стал играть орка, и скорчился на полу, как будто удар был куда сильнее, чем виделось (6), и словно завыл.

- Прочее получите после, - бросил "вожак". Быть может, Саурон теперь объяснит его молчание злостью на своих, которые лезут, когда не надо...

0

426

Берен выдал себя чем-нибудь?
4

Не совладал с лцом?
1
Опустил голову, но Саурон уже "видел" его?
6

Берен низко опустил голову, боясь выдать себя хоть чем-то, и... как и другие "орки" не ответил возгласами радости на слова Саурона. Он... просто не мог. Саурон говорил не просто о слишком страшных вещах, о невозможных вещах - нельзя было изображать радость из-за победы Тьмы. Атан не знал почему, но чувствовал, что даже изображать такое нельзя.

И Берен был так захвачен постигшим его Ощущением, что когда краем глаза увидел, как Финрод бьет Эдрахиля, беоринг не с удивлением и непониманием посмотрел на своего Государя. (4) И только когда Финрод-орк заговорил, Берен спохватился и захизикал. (6)

+1

427

Повелитель Волков с недоумением и раздражением смотрел на сброд перед своим креслом. (6) Он видел и слышал достаточно, (6) он ощущал страх и ненависть Берена (4), и он так и не понимал кто же перед его троном. (2) Но был один способ, выяснить это раз и навсегда.

- То ли вы рады, победам Владыки, то ли нет... - задумчиво протянул Волк. - Так кто же ваш хозяин, Свет или Тьма? Кто величайший из владык? (4) - Сказав это Маирон осекся, по тому что его слова могли прозвучать так, словно он сомневается в величии Мелькора, или предлагает другим назвать более великим кого-то иного, и по тому Волк немедленно продолжил, уже больше прославляя свлего господина, чем спрашивая у странных орков что-либо. - Кто щадро осыпает вас золотом и дал вам власть глумиться над пленными мили беззащитными? Кто из великих действительно велик?  Кто навсегда отравил земли Амана и раззорил эльфийские земли? - на этом уже Маирн решил, что он уже достаточно обезопасил себя, и можно переходить к делу. - Повторите ваши клятвы Владыке Севера, рабы! Я напомню вам текст, если он выветрился из ваших голов:
Смерть свету, правде и любви,
Будь проклят лунный, звёздный свет,
Пусть темнота за гранью лет
Затопит солнце злом своим,
И Манвэ, Варду вместе с ним,
Будь ненависть - исток всему,
Конец же - зло. Весь мир - во тьму,
Всё - в стон бессолнечных морей!
Пусть тьма придёт, придёт скорей.


"- Кто ваш хозяин? Свет иль тьма?
Кто величайший из владык?
Кто щедр на золото и власть?
Кто из великих впрямь велик?
Кто отнял радость у богов,
У жадных отнял их любовь?
И - повторите ваш обет,
Скажите ваши клятвы вновь,
Эй, орки, повторяйте вы:
“Смерть свету, правде и любви,
Будь проклят лунный, звёздный свет,
Пусть темнота за гранью лет
Затопит солнце злом своим,
И Манвэ, Варду вместе с ним,
Будь ненависть - исток всему,
Конец же - зло. Весь мир - во тьму,
Всё - в стон бессолнечных морей!
Пусть тьма придёт, придёт скорей!”

"Лэ о Лэйтиан".

0

428

Увы, после молчания "Дунгалефа" и общего молчания ни удар по "Харэду", ни его жалобный вид и вой, ни угодливое хихиканье "Нэреба" не помогли. До сих пор, как виделось Финроду, Саурон расспрашивал словно бы предводителя орков из умайар, пусть и вызывающего недоверие. Но никто не стал бы задавать умайар или оркам те вопросы, какие сейчас задал Саурон.

Поначалу Фелуагунд быстро готовил в уме ответ. Нолдо мог бы назвать подлинно величайшим "Владыку Мэлькора", сказать о его огромных силах и талантах, превышающих силы и таланты всех Валар, вместе взятых (тем более, что так и было - в ту пору, когда сам Мэлькор не подозревал, что однажды превратится в Моринготто).  Польстить Саурону - он, мол, достоин щедрых наград от своего Властелина. Подтвердить, что Мэлькор отравил Аман и разорил эльфийские земли, и прибавить "подвиги" в том же духе...

Многие в отряде не знали, что орки приносят какие-либо клятвы (4); Финрод слышал об этом (3), но не ждал, что Саурон потребует её повторения. Присягу Севера невозможно было повторить и притворно; и как отказаться от повторения, не подтвердив окончательно все подозрения, Фелагунд не знал бы, даже если бы Саурон обратился к нему одному (3); тем более, когда он обращался ко всем и каждому в отряде (3). Финрод уже не продолжал свою игру (3), это было бессмысленно - просто угрюмо молчал (6), внутренне готовясь дорого продать свою жизнь (4). И дать шанс бежать с Тол-ин-Гаурхот хотя бы части своего отряда и Берену...

Чтобы Гильдин со своим мешком, в котором лежали мечи, шагнул к Финроду, теперь касаясь его правого плеча (4), довольно было взгляда (4).

0

429

Саурон замолчал, и в зале повисло молчание.

И Берену, и эльфам, и Саурону стало ясно, что игры и попытки юлить кончились. И тогда воин, проведший последние десять лет в постоянных сражениях, понял что приша пора сразиться и вырваться, или умерть )6). Орки, окружавшие отряд по периметру зала начали глухо ворчать, и тут заговорил Берен )4):

- Как хорошо, что мы не служим этой блохастой твари. Но мы и так задержались у него. - Для беоринга его слова были сигналом к нападению.

Такою клятва та была,
Но ведь ни эльф, ни человек
Не смогут это повторить,
Не смогут клясься так вовек.
И Берен прошептал в тиши:
“Да кто есть Тху? Он на пути,
Но мы же служим не ему,
К тому же нам пора идти”.

"Лэ о Лэйтиан".

+1

430

Молчал вожак странных орков, молчали сами орки и губя Маирона стали раздвигаться в хиной улыбке. И тогда заговорил один из орков, тот кто с ненавистью и яростью отозвался на вести о Лутиэн. И все же, невообразимым образом, Маирон даже после этого спытывал странное беспокойство и не понимал, кто именно перед ним )6).

Отряд Финдарато был сокрыт самим Единым )6) и по тому Маирон не мог разгадать кто перед ним и увидеть их. )4) Но Маирон "нутром чувствовал" что что-то не так )6) и решил что знает средство, как окончательно расставить все по свои местам. )4) Повелитель Волков решил своими чарам сделать видимым Незримый облик этих сстранных орков. )6) И по тому, Маирон засмеявшись ответил:

- Конечно, вам пора идти, но сначала я хочу воздать честь своим гостям и спеть им!

Ответом им был только смех.
“Терпение! Ещё терпеть
Недолго вам.Ведь я теперь
Вам на прощанье буду петь”.

"Лэ о Лэйтиан".

+1

431

Саурон не велел стоявшим рядом волколакам схватить или растерзать разоблачённых, но решил применить против них песню чар. Сам же сообщил об этом - то ли издеваясь, то ли запугивая.

И Финрод достал из мешка не клинок, но арфу. Он сделал всё, что мог, чтобы пройти и провести Берена незаметно, избежать противоборства со столь неравными по силе противниками... но случайно ли судьба, что так хранила отряд, привела его на захваченный Тол-Сирион, и случайно ли им не удалось уйти под видом орков? В этом походе может быть добыт Сильмарилль... быть может, и побеждён Саурон, хотя о том и не было предсказаний?

Другого способа помочь Берену уйти отсюда, кроме как вступить в противоборство, Финрод всё равно не видел.

Оруженосец, взглянув на своего Лорда с изумлением и отчаянной надеждой, взял клинок (4).

Успел ли раздать остальные отряду?
1,2 - да, 3,4 - частично, 5,6 - нет
2

И так быстро, как только мог эльда, раздал остальные отряду.

0

432

Странные орки вооружались - не тем, что было у них при себе на поясе, но эльффийскими клинками из мешка и Маирон улыбнулся.

И вдруг в зале стало неимоверно холодно: чары маирона взметнулись, словно крылья черного пламени и все в зале погрузились во тьму. И в этой пришедшей мгле был виден каждый в Незримом мире: ничтожные орки и умаиар, принявшие тела волков, и странные орки, все как один окутанные туманом, словно сами они были из маиар.

Намо укрывал их своим плашом, чтобы эльфы выглядели как умаиар )4), но теперь, после всего произошедшего, этой зашиты было мало. А сами эльфы не знали, что имели зашиту, но знали, что вызвалиболеечем подозрение, и страх не отпускал их.

И взгляд пылающий его
Нашарил их в пришедшей мгле;
Клубы тумана, жгущий взгляд
Остались видны на земле
Для тех, стоящих в двух шагах,
Закованных в туман и страх.

"Лэ о Лэйтиан".

+1

433

Стылость пробирала до костей (4), но движений не сковывала (3), по крайней мере пока. Холод и мрак сейчас, после предупреждения о чарах, не были неожиданными для нолдор. Никто из них не растерялся (3). Собственно, чтобы прийти на остров, ныне названный Тол-ин-Гаурхот, как ни в чём ни бывало, и разыгрывать из себя орков, требовалось явно больше самообладания.

Нолдор понимали, что холод и мрак были только началом, и сейчас Саурон начнёт плести заклятье помощнее. Финрод, расчехливший арфу, готовился его отражать, остальные готовились делать то, зачем и отправились в Поход: с мечами в руках защищать Короля. И Берена. Хотя умайар вокруг собралось больше, чем было эльдар, и одним из них был Саурон.

3
На волколаков?
3
Не успели ничего сделать?
1
Успели встать так, чтобы максимально заслонить?
4

Нолдор успели только встать так, чтобы возможно лучше защитить Финрода. Берен стоял вблизи Фелагунда (6), так что его можно было защищать, не выделяя из всех - словно бы он такой же защитник, как все, и окружён другими только потому, что рядом с "вожаком". Нельзя было выдать, насколько он важен для отряда. Эдрахиль сжимал зубы. Возможно, именно его вмешательство и выдало всех... хорошо бы, теперь из-за того же вмешательства особенно важным сочли именно его.

0

434

Некто скрытые, под личиной орков стол перед Маироном, некто, и в Незримом мире, скрытый плашами смел противостоть Повелителю Волков. И могучий умаиа призвал свои силы, и знание, что давала ему Тьма, и направил заклятье на дерзких гостей, желая сорвать с них масуи и увидеть кто же стоял перед ним.

Но странные гости не дрогнули, не шелохнулись их незриые плаши, под порывами пронзаюших чар )6), и Маирон понял, что не сможет заставить эти плаши пасть )6). Волк опешил, видя с каким мастерством он столкнулся, )6) но оправившись, понял что можно делать )4): если маску не сорвать силой, то можно вынудить хитростью их самих проявить себя. И Повелитель Волков, правая рука Владыки Мелькора, сплел новые чары и запел об измене, желая проверить для начала к какому Дому отностся стояшие пред ним эльфы )6), ибо никем кроме как эльфами они быть не могли.

Но по сути... Волк сейчас делал то же самое, что делал и с попавшими в его руки нолдор без гербов. Так же он говорил и с теми, кого захватил всего месяц назад.

Тху плёл сеть магии ночной,
Песнь проницания он ткал,
Своей могучей волей злой
Он сквозь покровы проникал,
Он начал об измене петь...

"Лэ о Лэйтиан".

0

435

Когда Саурон начал петь, Финрод не чувствовал, что защищён (3), хотя это и было так; но не ощутил на себе и всей мощи песни Саурона (3) - как будто тот пока только пробует силы, только играет с незваными гостями, а в полную силу ударит после (4). Пока сплетённое Финродом заклятье маскировки держалось. Нолдо собрался с силами, ожидая более сильного удара, но вместо этого Саурон начал петь об измене.

Большая часть отряда после требования повторить клятву восприняла эту песню как призыв сдаться перед Тьмой (4), который только побудил нолдор ещё более собирать свои силы для сопротивления (4).
Сколько восприняли так?
8
Кто воспринял иначе?
Дэльвэ 3
Эдрахиль 3
Гвэтрон 5
Боргиль  5
Гэллвэг 4
Торондир 3
Фэргенол 1
Мэретион 6

Иначе думали Мэретион, вспомнивший об измене нарготрондцев - но после о разговоре у вод Иврин(4), о своих раздумьях - чем отрёкшиеся смогут искупить предательство? И Гэллвэг, и сам Финрод, которые думали сходно друг с другом (4) и поняли, что Саурон пытается пробудить в них вражду к другим Домам нолдор (6) и так понять, откуда они сами (4). Значит, он понимает, что перед ним нолдор (4)... Но именно потому, что Финрод догадался об этом замысле - он ответил так, словно Саурон призывал его и отряд к предательству или внушал каждому страх, что стоящие рядом предадут его (6).

Пусть есть в мире измена - верность, стойкость, отвага никогда не исчезнут из мира.

Финрод пел об этом, а рядом с ним стояли десять Арандилей, и придавали песне большую силу - самим тем, что были рядом. Сделать они ничего сейчас не могли - пока двое вели поединок на песнях чар, все, кто находился рядом, словно находились во власти этих песен... (6) Время для клинков придёт, когда поединок завершится.

Он пел о том, какая сила в любви и в чести. Не будь в них силы, этот поход не совершился бы... разум Фелагунда, сейчас, конечно, был закрыт (2), и потому промелькнувшее воспоминание о встрече в тронном зале Нарготронда, о любви Берена и об обетах, не могло что-либо выдать врагам. Финрод пел не о походе и его начале, а о том, чем сильны верность, стойкость, любовь, долг, мужество - о Свете, который в основе всего. И от которого отрёкся стоявший здесь умайа.

Не только Саурон, но и его господин обречены проиграть. Тьма отступит перед Светом. Он нахлынет, и разольётся по миру, и падут и распахнут двери все темницы, и разлетятся все цепи: Свет несёт свободу.

Странно звучала эта песнь Фелагунда. Его умение играть на арфе и слух остались прежними, но голос звучал необычно - не узнаваемый эльфийский и не хриплый орочий, а словно доносящийся сквозь туман (6), изменившийся так, что не понять по одному голосу - из какого народа поющий, муж это или дева (6)... Некто, кто ответил на песнь чар Саурона своей.

"Но Финрод вдруг заклятья сеть
Порвал, о том запев в ответ,
Что вечны верность, стойкость, свет,
Что устоят любовь и честь,
Пока отвага в мире есть,
Что лопнет цепь, падёт тюрьма,
Нахлынет свет, отступит тьма."

"Лэ о Лэйтиан".

0

436

Неизвестный эльф отразил удар, и запел о том, что Свет, верность, стойкость, отвага, смогут победить все, и превозмогут, и победят. Вот только Маирон слышал немало таких слов - что же, кто-то и правда смог остаться стойким, но кто-то, высоко ценя себя, и считая себя Светлым, приносил в итоге клятву верности Северу. И таких было не мало.  и они появляются снова и снова, и Тень, как прилив возвраается вновь и вновь и вновь и вновь находит себе добычу, и однажды предатели подточат силы Светлого войска.

Одни ломались в плену и служили Северу, а другие оставались стойким, бежали из плена - и не находили места среди своих, по тому что нолдор боялись предательства и изгоняли своих же героев. Одинокие, брошенные и соломенные своими же бродили те, кто оставался стойкими - и радовалась и возраста Тьма.

"Заклятья гибельный мотив
Всё рос и бился, как прилив,
Как шквал свирепый, с ног валил..."

"Лэ о Лэйтиан".

0

437

Саурон, видимо, думал  - напоминание о том, что не все выстояли, что Тень возвращается, что предатели есть и появляются снова, может лишить сил к сопротивлению его противника...

Но песнь Саурона частью повторяла то же, что и в начале - измена, измена, везде измена - а частью текла по проложенному не им пути,  лишь подчеркивая песню Финрода...

Предательство есть? Но все никогда не станут предателями - верность устоит, стойкие и доблестные не переведутся.

Тень наступает снова и снова? Значит, и отступает снова и снова. А в конце - она обречена.

То, что предателей будет становится больше и больше, пока они не одолеют силы Света - только фантазия Тёмных. Свет победит не потому, что на его стороне сражаются совершенные, и никто из них не дрогнет - он победит, потому что Владыка этого мира Единый, а не Моринготто.

Волны чёрного прилива прокатывались мимо Фелагунда, пока он думал, что Саурон поёт о том, что все они, пришедшие сюда и даже считающие себя Светлыми, сломаются и присягнут Тьме, да о могуществе Тьмы. Но умайа запел не о тех, кто стоял перед ним, а о других. Об участи сломленных в плену, которых не защитили, не уберегли от плена Лорды и воины. Нолдор Третьего Дома не только гибли в боях, их захватывали... и их могли муками, колдовством, ужасом приводить к присяге Северу.

И ещё о тех, кто выстоял и бежал, кто был достоин славы, а получал изгнание, был приравнен к предателям. Финрод мог различить, сломленный перед ним или тот, кто обрёл свободу своими силами. Но когда его не было поблизости, нолдор Нарготронда изгоняли всех, кто побывал на Севере. Разве он, Король Нарготронда, не знал этого?

Насколько он пытался исправить в этом жителей Нарготронда?
1 - практически не пытался, 2 - прилагал мало усилий, 3-4 - старался, но явно мог сделать больше, 5 - думал, что сделал всё, что мог, чтобы исправить, но сейчас увидел, что мог бы ещё, 6 - сделал всё возможное, но не преуспел
[dice=5808-16]

Знал, и убеждал... но мог бы сделать много больше, чтобы те, кого не сломил Враг, не были сломлены своими же... В Нарготронде жили многие беженцы, но разве от того было легче тем, кто стал изгоем? Или от того, что таких было мало? Заклятье Саурона обрушивалось, будто шквал, грозя сбить с ног... Чтобы устоять перед ней и отразить её, Фелагунд вкладывал в свой ответ все силы и весь Свет, какие только мог. И напоминал самому себе о том, что в этот путь выступили не зря; обо всех знаках и помощи, каките получили от начала пути; о помощи Ульмо, о смехе и чистоте Иврина и крылатом проводнике... И ещё об одном - то, что нельзя исправить, возможно искупить; сейчас и он, король Нарготронда, узнал изгнание и отвержение почти всеми... А если это приведёт к тому, что Саурон сейчас будет побеждён, потому что в поединок вмешаются куда сильнейшие, чем нолдо (6), это будет искуплением.

И снова Финрод пел о Свете, и об искуплении и исцелении (4), и новом начале (4), пел так, словно сейчас этот Свет мог изменить даже Саурона (6)...
И сейчас эти образы слагались в видение. И стихал шквал, и таял мрак, изгнанный Ариэн, и звенели голоса птиц в пору лотэссэ в утренней росе (4). Вкладывая все силы души в эту песню, Фелагунд не мог не открыться отчасти (6). Воспоминания о тех, кого в Нарготронде приняли и кого изгнали, о собственном уходе, и том, как слагался путь от Нарготронда, остались закрыты, но спутники Финрода могли узнать пение птиц не где-нибудь, а над Нарготрондом; и веял столь знакомый ветер с реки, хотя самой реки не было ни видноЮ ни слышно (2). Но все нолдор сейчас ободрились (4), так как вокруг стало светлее (2).

Об Ульмо и о Море можно и нужно было петь - Тёмные, как знали эльдар, страшились Моря. И вот весенние травы, искрящиеся в утренних лучах, сменил другой образ - Моря, бескрайнего и могучего, и безмятежного, каким оно было только в Амане, и жемчужного блеска берегов Эльдамара... Как Финрод ни любил Белерианд, он часто черпал новые силы (или передавал их другим) в светлых и чистых днях своей юности, в Амане Неомрачённом.

"И Фелагунд, лишаясь сил,
Призвал всю мощь и свет в борьбе
Эльфийской магии к себе.
И песнь во мраке полилась -
В Нарготронде птиц чистый глас,
Дыханье Моря вдалеке,
В алмазном западном песке..."

"Лэ о Лэйтиан".

0

438

Маирон хотел продолжать, и спросить по-Светлому ли это изганять тех, кто сломлен, ранен душой и перенес столько страданий, 2) но не успел - его противник запел об Амане, а это тема была куда благодатнее. А ее Волк понял, что стояий перед ним из Младших Домов - никто из Старшего Дома об Амане и Валар петь бы не стал 2).

Но как Волк мог не напомнить от Тьме, что затмила Валинорэ, и эту Тьму принес не Владыка Севера, а сами нолдор, убивая ради своей жажды своих же братьев, и как воры забрали белые корабли, чтобы они служили их целям. А после нолдор сами разругались друг с другом и не на кого им больше положиться. Своими преступлениями нолдор сами отрезали себе путь назад, и теперь они обречены таять здесь, где их будут преследовать смерть и предательство, и волки будут выть в их разрушенных домах, а те кто выживут будут, будут рабами в Ангаманди, по тому что так происходит уже.

"Но Валинор закрыла мгла,
Из гавани она ползла,
Где нолдор силой увели
Сияющие корабли,
Полотна белых парусов
Наполнил вой чужих ветров,
И волчий вой нарушил сон,
И скрежет льда, и крик ворон,
И в Ангбанде несчастных стон..."

"Лэ о Лэйтиан."

+1

439

Саурон начал свой ответ с того, что подхватил и словно бы продолжил мотив Финрода?
6
И даже того, на чём остановился Фелагунд - про свет Амана и жемчужные берега?
2
И продолжил видение Амана, в которое как бы постепенно вплелось другое?
2
В котором уже Альквалондэ?
3
В котором на Аман пала Тьма Унголиант?
1
Это другое видение было соткано из воспоминаний пленного об Исходе нолдор и о плене?
3
В этом видении свет угасал до полного мрака, а потом снова стало светлей, как будто тьма начала рассеиваться (6)... но это уже был образ Ангамандо?
2

Финрод ожидал, что напоминание о Свете,  об Амане и Валар может ударить по Саурону или испугать его, но враг неожиданно подхватил мотив и образы, продолжить словно бы вместе с Финродом ткать видение мирных берегов Эльдамара. Это сбивало с толка (6), нарушало предельную сосредоточенность. Тем сильнее ударило по нему продолжение песни, напоминание об Альквалондэ в угасающем свете.

Фелагунд только что думал о беглецах, и вставшее перед глазами воспоминание - убитые тэлери, убитые нолдор,  тёмная гавань... - не только обожгло болью. О том, кому он не сумел помочь, в том числе потому что пришёл так поздно, Финдарато думал не раз (4). Как и о том, что сам едва не обнажил клинок ещё в Тирионе. И был ещё вопрос, которым Финрод задавался. Если бы он не брал с собой самоцветы и любимые книги, не оглядывался на Тирион, а спешил, мог бы он успеть поговорить с тэлери и предотвратить само Братоубийство? Быть может, его бы тэлери послушали? (2)
Ему казалось, Саурон и пытается убедить, что ответ на этот вопрос ясен; сам Финрод не считал так, ни прежде, ни сейчас (1). Он не знал, что было бы, если бы - но не мог ответить себе "нет" и пришёл в смятение.

И этого было довольно.  Видения раздора, гибели в Исходе и в боях, разрушения и плена обрушились на него, а сил ответить новой песней уже не было, всё силы Фелагунд вложил в предыдущую, которую уже не мог продолжать, не мог вернуться мыслью в Аман Неомрачённый (2).

Быть может, он выбрал не ту песню, не те образы (2).

И помощь, какой он ждал, не пришла (так казалось Финроду (4), хотя в действительности было не так (3))... А без этого эта участь , цепи и темница, ожидает не только его, но и всех, кого он сам привёл на Остров (4).

Заклятье Саурона, его заклятье теперь обрушивалось с ещё большей силой, чем когда пыталось свалить, подобно шквалу. Оно гремело, как гром (2), как землетрясение (4), и вместе с тем обжигало (4). "Должно быть, так Саурон сжигает, сдирает сары сокрытия" - успел подумать Финрод (6), прежде, чем рухнул без чувств.

"Ударил гром, огонь вспылал -
И Финрод перед троном пал".

"Лэ о Лэйтиан"

Отредактировано Tirendyl (11-04-2021 23:32:30)

0

440

Нолдо проиграл поединок, и чары, сотканные видимо им же, рассеялись, и перед Повелителем волков стояло десять эльфов, и один человек... Но Маирон не мог понять из какого народа этот атан (5). Только вот что было странно - после того, как нолдо-предводитель упал, оставшиеся эльфы встали так, чтобы защитить ... этого атана. (6)

- Взять их, - коротко бросил Маирон своим слугам, а сам ударил по атану Волей (2), и тот упал, но оставался в сознании, хотя и не мог пошевелиться от скрутившей его боли (4), но не издал при этом ни звука (5), что ... говорило о многом. Впрочем, время допросов еще не пришло, и направляя Волю, Волк надеялся, что эльфы отвлекутся на упавшего Смертного, или начнут защищать следующего по важности (если среди них есть еще тайные лидеры), но этого не случилось. (3) И все же, эльфы отвлеклись на упавшего (2), и немного замешкали, а драка уже началась.

"Смотри! Вернулась их краса,
Их лица светлы, ясен взгляд.
Исчезли орочьи клыки,
И больше нет пути назад.
Теперь они в руках у Тху..."

"Лэ о ЛЭйтиан"

+1

441

Пленники Тол-ин-Гаурхот слышали поединок. Песня, которую пел неизвестный нолдо (никто не мог узнать голос Финрода, но трудно было не догадаться, что это нолдо), придала им сил и надежды. Какое-то время пленным казалось, что сейчас Саурон проиграет (2), все они обретут свободу, а Остров будет отвоёван. Так как орки были испуганы (2), некоторые пленники, не дожидаясь, когда к ним придут освободители, попытались бежать сами (6).

Одним из них был Эйлиант (4). У него не было бы возможности бежать, если бы Больдог, приведя Энгватара, сразу ушёл вместе с другими орками. Но орки довольно долго оставались в камере. Сначала перевязывали самого Энгватара, потом Больдог не давал майа приступить к лечению Эйлианта, намеренно оттягивая начало (4). Когда орки наконец стали выходить из камеры, начался поединок; перепуганные орки так и застыли у открытой двери (6). И Эйлиант попытался напасть на них (4).

Насколько сильным был удар? (0 из-за состояния)
5
Орки защищаются, заламывая руки пленнику (-1)
6

Но феаноринг после допросов был ослаблен, и орки удержали его, хоть и едва-едва, заломили руки; а там песню уже сменила песня Саурона...

Линаэвэн рвалась из лап орка, который держал её, но не могла вырваться (2). Кирион бежать не пытался (5), но среди давних пленников тоже были те, кто пробовал обрести свободу в это время (6).. но все они могли разве что пробовать на прочность двери своих камер (6), в надежде, что они заперты магией, и она сейчас ослабеет (2)...

***

Если и те, кто ничего не знал о  певце-эльда, краткое время надеялись на его победу, то тем более нолдор отряда. Тем большим ударом для них стало поражение их Государя. Нолдор хотели броситься на помощь своему Лорду, но обступили Берена - помогая Финроду исполнить его обет, и потому, что Берен стал им  другом и вторым вождём отряда за время пути...  Но никто не знал, с какой стороны их атакуют: с одной стороны - Саурон, с другой - волколаки.

Воины ударили по противникам, но не все по одному и тому же, а по разным (6), а если бы сосредоточились на одном, оставили бы без внимания другого.

По Саурону тоже пытались?
4
Кто ударил по Саурону?
Гвэтрон
Кто-то ещё?
Гильдин
Кто-то ещё?
5

Насколько сильными оказались в итоге их удары?
1-2 - умайар не дали нолдо ударить, схватили раньше, 3-4 - сумел достать противника, но слабо, 5-6 - сумел серьёзно ранить
Эдрахиль 6
Он успел ещё кого-то ударить после?
6
Насколько?
6
Ещё?
5
Гильдин 1
Гэллвэг 3
Гвэтрон 3
Торондир 4
Фэргенол 2
Боргиль 4
Дэльвэ 1
Мэледир 4
Мэретион 1
Насколько сильно ранили их самих?
Эдрахиль 4
Гильдин 4
Гэллвэг 2
Гвэтрон 3
Торондир 1
Фэргенол 2
Боргиль 3
Дэльвэ 1
Мэледир 6
Мэретион 2
Дэльвэ получил удар Волей?
3
Торондир?
1

Как многого достигли бы их мечи, если бы Финрод победил в поединке, и слуги Саурона были потрясены и испуганы... но Государь проиграл. Никто из нолдор не думал, будто Финрод погиб (1), но если он будет пленён, это ещё горше. Поражение и плен казались ещё, более неотвратимыми, когда Берен внезапно упал, скрученный болью. Отряд был окружён умайар, и из-за промедления нолдор они ударили первыми - умайар всегда действовали быстро. Успешно биться мешало и воздействие заклятья Саурона, которое сдирало с эльфов  обличья орков (4), и из-за самой внезапной перемены во внешности, росте и движениях, когда орочьи личины спали. Гильдин и Гвэтрон атаковали самого Саурона; но юноша не смог даже нанести удар, а Гвэтрон достал его своим клинком, но совсем слабо, не нанеся вреда. Гэллвэг и Гвэтрон, Торондир, Боргиль и Мэледир также задели волколаков, но слабо. Меч Эдрахиля нанёс тяжёлую рану противнику, перерубив лапу (4), и после он успел вонзить клинок в брюхо второму (6), но не убил (1), а тоже ранил. И это были только двое врагов из тринадцати...

Вскоре схватка была закончена, все нолдор схвачены: Дэльвэ и Торондир невредимыми, да и Гэллвэг, и Фэргенол почти не пострадали; Мэледир едва живым; остальные ранеными. И каждый из них чувствовал, что теперь здесь ли, в Ангамандо ли будет замучен (4) (это общее чувство было внушением (4)), но сильнее страха за себя была боль от того, что та же участь ждёт теперь и друзей, и Лорда (4)... О Берене было пророчество, так что надеялись, что он будет спасён (4), но Финроду было предречено, что обет погубит его.

Для Финрода и его отряда поход за Сильмариллем завершился. и начался плен.

"...И рвутся в скорби их сердца,
Они узнали приговор
И видят близко тень конца.

0


Вы здесь » Ardameldar: Первая, Вторая Эпохи. » Архив Первая Эпоха » Поход двенадцати. Октябрь 465г, от Нарготронда к Волчьему Острову.