Ardameldar: Первая, Вторая Эпохи.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Пришедший спустя века

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

Время: 465 г. П.Э., конец осени
Место: Химьярингэ и его окрестности
Участники: Энгватар, Маитимо, Тиэрхэнто, Эйлиант, другие нолдор
Описание: Энгватар, некогда предавший Маитимо, спустя четыре с половиной столетия, уже став Светлым, наконец приходит на Химьярингэ и встречается с Маитимо.

0

2

/Энгватар расстался с Сауроном, договорившись о встрече, и ушел в Талат Динен, а Маитимо с того самого дня ощущал, что ... что-то грядёт.

Через несколько дней ожидания непонятно чего, неизвестность начала принимать форму - Маитимо на ум стал часто приходить Энгватар, разные воспоминания о нем. Воспоминания были так неслучайно "подобранны", что Маитимо понял: его ожидания связаны именно с целителем-умаиа.

И когда к Королю прибыл гонец, с сообщением, что в пограничной крепости отдыхают трое эльфов, то ли бежавших, то ли отпущенных из плена (два фэаноринга и синдо, не назвавший себя), Маитимо сразу же все понял.

- Доставьте их прямо ко мне. Я жду, - ответил Лорд.

***

Была глубокая ночь, когда Энгватар и двое нолдор въехали в ворота Химьярингэ. И тем не менее их сразу же проводили к Лорду Маитимо.

***

Маитимо в тот вечер не ложился, зная, что Энгватар вот-вот приедет: нолдо не желал показаться перед умаиа заспанным или слабым. Маитимо испытывал к Энгватару холодную ненависть и презрение./
/Целитель желал найти Эйлианта как можно скорее, но из-за препятствий на пути (4) они встретились позже, чем хотел Энгватар. К Химьярингэ всё равно приближались втроём: Энгватар, Эйлиант и Тиэрхэнто. Их приняли в приграничной крепости...

Здесь, в своей земле, фэаноринги наконец почувствовали себя по-настоящему свободными.

***

Маитимо ждал целителя... велел провести сразу к нему, невзирая на глубокую ночь. Энгватар  не знал, для чего, как примет его Маитимо, сможет ли простить когда-либо... но фэанарион соглашался говорить с ним (2), дважды предавшим... А сколько раненых умерло, потому что его, целителя, не было в Химьярингэ, он продолжал служить Моринготто и лечить для пыток? (6)

Эйлиант намеревался сразу говорить в защиту целителя (4), но сейчас они с Энгватаром не говорили об этом (5). Они вообще ни о чём не говорили (5), пока поднимались вдоль стен вокруг холма, мимо стражи,  и пока их вели в комнату Лорда Маитимо.. Энгватар был очень взволнован, хотя, как обычно, почти не показывал этого (4).

Так они вошли в комнату Маитимо. Первым - Эйлиант (4), за ним Энгватар и после Тиэрхэнто (6)./
/Едва Эйлиант вошел в дверь, Маитимо поднялся навстречу Верному брата. а после увидел и второго Верного - Тиэрхэнто, пропавшего десять лет назад...

Нолдор были одеты в черные одежды того же покроя, как шьют на Севере и не выглядели бежавшими из плена, но по самим эльфам было видно, что еще недавно их жизнь была очень тяжелой. Маитимо внимательно всмотрелся в лица товарищей: нолдор были изможденными, но смотрели прямо и в их лицах читалось благородство. Они не были сломлены, не служили Тьме и Лорд улыбнцлся им тепло.

- Эйлиант, Тиэрхэнто, умаиа, - произнес Маитимо, а потом подошел и обнял нолдор, но даже не посмотрел на Энгватара. Оба родича были покрыты шрамами, старший фэаноринг старыми, младший, что и понятно, совсем свежими. - Все эти десять лет ты был в плену? - спросит Маитимо, глядя в глаза Тирхэнто. Фэанарион представлял, что это значило, и что пережил этот Верный./
/- Да, Лорд Маитимо; мы все были пленниками Саурона, на Тол-ин-Гаурхот (6), - Тиэрхэнто обвёл рукой Эйлианта и Энгватара (6). - Я оставался бы там и сейчас, если бы не беоринг (4) - я не знаю его имени; он договорился с Сауроном (2). Ни я, ни Эйлиант... не посрамили Дома, твари не смогли нас сломать (2). Я вспоминал тебя и держался (4).

Затем Тиэрхэнто сказал и о целителе, который не поднимал глаз (4).

- От Энгватара Саурон тоже ничего не добился, и он стал союзником пленных, хотя прежде был умайа (2), и, как я узнал... некогда бросил и предал тебя (6). Что он делал в последнее время, больше знает Эйлиант, их допрашивали вместе (6).

- Позволишь ли ты мне говорить? (4) - глухо спросил целитель. Маитимо не хотел его больше знать, и это было справедливо... Но, возможно, Маитимо позволит остаться на Химьярингэ ради той помощи, которую Энгватар может оказать (2),

Нолдор готовы говорить в его защиту, но если Маитимо не откажется говорить с целителем... правильнее самому отвечать за себя (4)./
/- Я вижу, что вы выдержали все и выстояли, - с уважением глядя на родича сказал нолдо. - И я благодарен тому беорингу, быть может, однажды я узнаю его имя и смогу отплатить ему.

*

Маитимо холодно, мельком мазнул по умаиа взглядом.

- Энгватар "лечил" тебя эти годы, как он любит? Но теперь ты защищаешь его? - поднял бровь Маитимо, и на его лице не было эмоций.

*

Фэанарион слегка повернул голову к Энгватару, и лицо его было холодно и спокойно:

- Я говорю со своими воинами, с теми, кто платил за свою верность мне. Не смей вмешиваться в наш разговор.

Верные братьев для Маитимо были важны, было важно поддержать их, воздать им честь, быть с ним и говорить с ними. А это трусливый предатель... нолдо удивляло, что он таки решил восстать против Моринготто, а главное отказаться от своего отвратительного порока. И если это нужно для фэа умаиа, Маитимо был готов даже говорить с Энгватаром, помогать ему, вести его... Но все чувства, что испытывал Маитимо к своему бывшему, очень своеобразному другу, это холодное презрение, почти переходящее в ненависть.

Маитимо снова посмотрел на Тиэрхэнто.

- Если бы не этот трус и предатель, я бы оказался дома раньше и мне досталось бы куда меньше. Я не лежал бы в беспамятстве у Мистарингэ столько времени, мои бртья не страдали бы, глядя на меня, а я смог бы сразу заниматься раздорами. Энгватр же, оставшись на службе Моринготто, четыре с половиной столетия мучал наших родичей и других пленников. Он терзал их не только по приказу, но и для собственного удовольствия. Я говорил с некоторыми из его жертв в этой самой комнате. В этой крепости живут те, кого Энгватар мучил. - Маитимо начал говорить из-за обуревавших его эмоций, но заканчивал уже исходя из того, что нужно описать для заступников полностью ту ситуацию, в которой они все оказались. - Зная все это, ты хочешь, Тиэрхэнто, чтобы я оставил Энгватара в Химьярингэ? А ты Эйлиант? Вы простили его и пряняли как друга?/
/- Надеюсь, однажды он тоже освободится (4), - сказал Тиэрхэнто. Нэрэб остался в плену, и даже если он добьётся свободы для себя - он желал идти в Ангамандо (4)... Беоринг мог быть спасён только чудом. И для Тиэрхэнто, и для Эйлианта было важно видеть, что Маитимо уважает их, но ещё важнее, что они сами сохранили верность (2)... даже если бы никто не узнал об этом.

***

- Да, Энгватар был одним из моих мучителей (4), - согласился Тиэрхэнто. - Но он не поступит так больше (6); ты увидишь это сам, если посмотришь через Незримое (2).

Потому что светлый майа не может быть палачом. Но Маитимо мог всё равно не принять его, что Тиэрхэнто понял лучше, когда услышал всё (2).

- Да, хочу, хотя его вина перед тобой и теми, кого он мучил, так велика (2); здесь Энгватар сможет искупать её. У тебя есть много причин не принять его здесь, и это будет справедливо; но примут ли бывшего умайа в других землях? (2)

Эйлиант тоже сказал в защиту целителя.

- Да, несмотря на то, что он делал прежде. Энгватар помогал мне, хотя его самого мучили подолгу... майа может вынести больше (6), - с горечью произнёс он. - Я тоже знаю, что он больше не будет поступать так... его схватили как раз потому, что он просто не мог больше участвовать в допросах, предпочёл, чтобы мучили его самого (6). Тоже чтобы искупить вину (6)... он раскаивается в том, что тогда оставался рабом (6) и... предал тебя (2). И Энвгатар может помочь многим здесь (6)... но тебе он причинил много боли и зла, Лорд Маитимо (6)...

Эйлиант закусил губу.

- Я не всегда поступал как должно - открыл часть из того, что передал мне Лорд Тьелкормо, чтобы не глумились над Линаэвэн. Не понял, что это временная защита (6)...

Энгватар молчал. В самом деле, фэаноринги платили пыткой за свою верность, а он? Получается, что за то, что поддался искушению и унынию, за своё предательство - ведь Маитимо говорил ему уйти, когда он избежал бы участи пленного (4). И тогда он, уйдя, был бы с другом, а теперь Маитимо ненавидит его и едва ли когда-нибудь простит (2). Поздно (4)... только вернуться к Истоку никогда не поздно (4).

Что делать, если Маитимо велит ему уходить и никогда больше не возвращаться? Вероятно... найти изгоев, тех беглецов, которых гонят другие, и помочь им достичь Химьярингэ (6)... И исцелять, и поддерживать (6). А прежде, с дозволения Маитимо, передать все знания, какие могут быть полезны (6)./
/Маитимо не стал смотреть на Энгватара через Незримое, итак зная, ощущая, что целитель отверг Тьму.
Впрочем, он делал это и раньше, даже под носом у Моринготто, а потом возвращался во Тьму снова.

- Он причинил много боли и зла не одному мне, - ровно ответил Маитимо, когда Тиэрхэнто закончил.

*

- Тебя схватили совсем недавно, Эйлиант. Думаешь, за пару месяцев Эйлиант смог искапить вину столетий? - фэанарион не знал, что в дкйствительности целителя допрашивали меньше месяца. - Об остальном поговорим позже. Я слышал вас обоих, Верные. Ты простил своего палача, Тиэрхэнто, это благородно. И ради просьб твоей и Эйлианта, я бы уже оставил Энгватара в Химьярингэ. - Но  после этих слов, лицо Лорда стало суровым. - Однако, в Химьярингэ могут найтись те, кто не простил Энгватара. И хотя вы выбрали его себе в друзья, вы не должны защищать его перед другими так, чтобы это задело или ранил кого-то из эрухини. Я соберу всех, кто пострадал от этого умаиа и постараюсь примирить их с фактом, что этот аина теперь будет жить у нас... Думаю, на этом речь о целителе можно закончить. Мое сердце жаждет говорить с вами и о вас. Хотите вы пройти и говорить со мною сейчас, или вы устали с дороги и все разговоры перенесем на завтра?

Говоря с родичами, на Энгватара Маитимо даже не смотрел./
/-  Мне самому нетрудно понять тех, кто не простит и не захочет видеть (2) бывшего палача (2) - сказал Тиэрхэнто. Энгватар был отнюдь не Сауроном, но он не был несчастным рабом, которого заставляли вредить другим, пока он не сумел преодолеть страх (2), он был умайа, который получал удовольствие от мучений других (2)... - И не хочу, чтобы любой из тех, кто перенёс его лечение, был ранен снова (4). Я благодарю тебя, Лорд Маитимо.

- Это были многие века, и множество пленных (6), - Эйлиант лишь однажды столкнулся с тем, как может лечить Энгватар. И целитель делал всё это уже после того, как был другом и союзником Маитимо (2)...

Энгватар только поклонился (6), ничего не говоря - благодаря за то, что Маитимо не изгнал его, но будет говорить о нём с другими.

Возможно, другие эльфы, кто пострадал от него за эти века, скажет, что он должен уйти (6). но оставалась надежда. что его всё же примут здесь. Тогда целитель будет делать именно то, что скажут (6). Многое поздно и он, видимо, навсегда потерял друга (не говорить же теперь - вот, я веками помогал умным пленникам ради тебя и искал, как донести на Саурона, это было слишком малым (6)), и также для многих эльдар останется ненавистным и презираемым (2)... Но как это ни было горько, нужно было радоваться тому, что ему больше не придётся ни участвовать в делах Моринготто и Саурона (6), ни быть под пыткой (6). Он сможет делать то, что имеет смысл - помогать Эрухини, бороться с врагами (4). И Энгватар даже мог увидеть Маитимо - он жив (нет ли его, Энгватара, вины, и в том, что фэанарион потерял руку? (4)), свободен и сражается с врагами. И позволил целителю войти и быть здесь (6).

А Эйлиант ответил:

- Я хотел бы говорить сейчас (4)... - взглянул на Тиэрхэнто. - А ты?

- И я тоже. Мы успели отдохнуть в крепости (4), и такая ночь, как эта... приносит радость, а не усталость (6), - сам Лорд мог быть утомлён, но он сам желал сейчас говорить с вернувшимися./
/- Вы хотите, чтобы Энгватар остался при нашем разговоре?/
/- Если для тебя это не будет тяжело (4), - ответил Тиэрхэнто. Это было другое, чем просить о том, чтобы Энгватару было дозволено остаться в крепости... чтобы такое чудо не пропало впустую (6). Они могли простить Энгватара и стать ему друзьями, но речь шла о разговоре не с ним, а с Лордом Маитимо.../

/Эйлиант и Тиэрхэнто рассказывали о многом - о том, что пережили, о своих товарищах по плену, о том, что считали важным для войны (2)... Они в самом деле не хотели есть сейчас (6), разговор был куда важнее...
Энгватар оставался в комнате, и для него было важным, что Эйлиант не только в плену, но и здесь, среди нолдор, рядом с Лордом, хочет, чтобы целитель слышал его - когда он делится своей болью... (2)

***

Эйлиант и Тиэрхэнто в самом деле устали, и теперь, когда выговорились, чувствовали эту усталость (6). Они простились с Маитимо, благодарили его и обнимали  на прощанье (4)...

А Энгватару Эйлиант сказал.

-  Помни одно: не окажется, что всё было зря (4)...  - целитель знал об этом, но всё равно был благодарен за поддержку (4).

Когда фэаноринги вышли, целитель решился спросить  снова (4).

- Могу ли я говорить сейчас? (4) - возможно, Маитимо хочет что-то сказать ему, но не слушать. Энгватар был благодарен даже за взгляд на него (6). Его голос был тихим (6)./

0

3

/- Говори, - без тени дружелюбия или тепла в голосе ответил Маитимо. Про себя эльф считал, что Энгватар снова обманет и предаст и его и Эйлианта.

Эйлиант много рассказал об Энгватаре... хотя, в основном, это касалось того, что целителя несколько раз водили на допросы; Маитимо же понял, что хотя эти допросы и были длиннее, чем любого из эльфов, было их не много, во всяком случае много меньше, чем пришлось выдержать самому Эйлианту, не говоря уж о Тиэръэнто. Которого мучил для забавы сам же Энгватар.

Фэанарион не был бесчувственным, и ему было жаль Энгватара, как было бы жаль любого врага Врага, но... нолдо не считал, что Энгватар искупил свои злодеяния, а еще хотел, но не мог поверить в истинность раскаянья умаиа./

/- Я сделаю или приму всё, что ты скажешь (4), и готов искупать свою вину столько, сколько потребуется (4). Хотя возможно, слишком поздно (4)... - целитель не пытался оправдываться или говорить, как он изменился (1). Энгватар думал, что Маитимо вряд ли простит его когда-либо (2); надежда спустя время заслужить прощение оставалась, но была слабой (2). Но он всё равно должен был делать, что может, потому что это правильно (6)... - И прежде всего... я должен передать то, что знаю об Ангамандо и Тол-ин-Гаурхот (6).

То, что было действительно важным для войны и чего не знали пленники, даже давние, но знали умайар. И эти сведения могли быть нужны уже сейчас или завтра (например, если бы захваченный отряд владел такой информацией, он миновал бы долину Сириона (2))./
/- Ты знаешь,  что мне нужна победа над Моринготто, - ответил Маитимо. - И если ты готов помочь мне в этом, то я, конечно, приму эту помощь. Но я не представляю, как ты сможешь искупить свою вину. - Маитимо считал, что Энгватар говорит об искуплении вины за то, что был умаиа, а не лично перед фэанарионом. -
Ты палач, Энгватар. Ты дважды передавал меня, предашь и Эйлианта, когда наиграешься с ним. /
/- Я мучил даже твоих воинов... - Энгватар сжал зубы. Как при разговорах с Лагорталом причиняло боль напоминание о Маитимо и о том, куда целитель уже поднимался, так теперь - воспоминание о том, куда он пал, что делал за это время. - Теперь Тёмным пришлось бы сломать меня, чтобы заставить пытать; мне оставалось лишь несколько шагов до свободы, а я предал тебя, снова, после всего, что ты сделал... и как ты предупреждал, так и стало (4).

Энгватар вспоминал, что Маитимо говорил ему тогда. Если целитель не бежит из Ангамандо, случится одно из двух: или он будет служить Тьме как раб, опять начнёт получать удовольствие от боли... и в конце концов потеряет себя; или однажды его игру разоблачат, и тогда сам целитель попадёт в застенок. Сбылось и первое, и второе...

И ещё об одном нужно было сказать, это могло быть важным для Маитимо.

- Но ты должен знать, что твои усилия не были напрасны... Я вернулся; так, что Саурон уже не хотел осанвэ кента со мной (2), - наверное, Энгватар гордился бы собой... если бы ушёл века назад. - Я сделаю, что смогу, чтобы искупить вину (2)... и чтобы помочь против Моринготто (4)./

/Маитимо задумался.

- Я не верю тебе, - наконец ответил эльф. - Я видел от тебя слишком много лжи, еще в те времена, когда мы были друзьями. Но прощение было предложено даже Моринготто, так что и ты сможешь его обрести. Однако я не думаю, что это будет просто. Чего ты хочешь от меня? /
/- Я немало лгал тебе в прошлом. но всегда неудачно (2)... - сам же не выдерживал и разоблачал свою ложь. -; А сейчас - часть моих слов несложно проверить (6). Я буду благодарен тебе, если ты попробуешь простить однажды (6) и понимаю, что это трудно (6).

Вероятно, подобного прежней дружбе уже не будет, хотя тогда он был умайа и даже не видел плохого в том, что лечит друга для пыток. Сейчас он стал Светлым, но теперь между ними два предательства Энгватара и века служения Тьме.

-Чего я хочу? Прощения (6)... - чуть удивился целитель. Ведь этот ответ был известен Маитимо до того, как он задал вопрос. - Возможности помочь (4), хотя это и не зачеркнет зла (6). Здесь... я и сделать мог бы больше, чем где-либо (4), чтобы...

Не только чтобы искупить вину или заслужить прощение; если бы и не было той вины, майа всё равно желала бы этого (2). И он закончил:

- Чтобы больше не было ни пленников, ни рабов Тьмы (6)./

Маитимо всегда стремился к этому, но теперь это стало важно и для целителя (4)./
/- Зачем тебе нужно мое прощение? - не изменившись в лице спросил нолдо. Отвечать на все остальное эльф не видел смысла: он уже сказал, что рад союзу с врагом Врага. - У тебя теперь есть Эйлиант: он стойкий, Светлый, он любит тебя, верит тебе. Он воплощение всего того, что вы так любите и хотите. /
/- Потому что я люблю тебя (4)... - ответил целитель. Что ещё можно было ответить? (4)  - Если бы я, сорвавшись, не уверился, что я неисправим, а ты меня уже не простишь... всё было бы совсем иначе (4). А Эйлианта я не брошу (4); я уже возвращался за ним, когда добился от Саурона клятвы его освободить и понял, что назвал условия неточно (2).

Маитимо, кажется, понимал его сейчас хуже, чем когда-то, когда он был Тёмным (2); хотя нет, просто продолжал видеть того, кем он был (6)...

Но не поэтому за сдержанностью Энгватара крылась сильная боль. Он ничего не мог исправить в прошлом, когда причинил столько горя и зла; но мог сейчас поступать иначе, и боль и вина не обращались в отчаяние (2)/
/Любишь меня? - переспросил эльф. - И давно ты меня полюбил? - На холодном лице нолдо появилась лёгкая усмешка. Как можно было раз за разом готовить для пыток того, кого любишь? Маитимо бы не успокоился, пока не придумал бы как вытащить и освободить того, кого любит, а Энгватар... просто был рядом и "грелся" о Митимо, ничуть не желая для того свободы, в после ничего для этой свободы не делая. - Велика же твоя любовь. Как я помню, сначала ты не хотел, чтобы я освободился, а потом просто бросил меня, так что Неразлучные чуть меня не убили, а после Хис приводил ко мне самых изощрённые орков. Не забудь предупредить Эйлианта, что значит любовь в твоем понимании.

Маитимо выпрямился и налил себе вина, не по тому, что хотел пить, а по тому, что хотел скрыть волнение.

- Я не видел твоей любви, я просто был тебе нужен. Но, из того, что я цзнал... быть может, ты и правда любишь Эйлианта, тогда... я рад за тебя. Любить кого-то, это прекрасно. /
/- Давно, но медленно. Вначале только ценя благодарность, и тогда мог бы заменить тебя другим; потом только привязавшись, но думая о себе, не о тебе... Потом всё больше. - Энгватар посмотрел на вино. - Но разве я не понимаю? Иное из того, что я делал только ради тебя, с таким трудом, будто подвиг совершаю, твои друзья сделают даже для ненавистного. Из рабов Тьмы - лично Моринготто или своих страстей - плохие друзья (2); хозяин повелит, и они предадут и близких (2)...

Энгватар не стал даже упоминать, что он делал ради Маитимо, всё это были "великие дела" только для умайа (6). Что сейчас с того, что он облегчал сны, когда Маитимо даже не знал этого, или веками тайно помогал пленникам и пытался погубить Саурона?/
/- Да,ты прав, - кивнул нолдо. - Ты и правда много сделал для умаиа. И я рад, что смог быть одним из тех, кто помог тебе в конце концов уйти от Моринготто. Если ты, конечно, не передумаешь и не вернешься к нему снова. - Маитимо поставил кубок на стол. - Я знал о том, что ты идешь, еще до того, как мне принесли весть. У меня было время вспомнить все. Что ты теперь от меня хочешь, Энгватар? Прощения? Мне нечего с тобою делить. Я не верю, что ты стал лучше, но, видимо, это говорит моя обида: ведь я принял тебя целителем в Химьярингэ, но считай я, что ты действительно вернешься к Врагу, я бы этого не сделал. Итак, ты больше не Темный. Это хорошая весть. Ты любишь Эйлианта, и пошел для него на жертвы, на которые не шел ради меня: я раз за вас обоих, это хорошая дружба. И так как ты больше не Темный, то ты не враг и мне, и ради победы над Тьмой я не буду вспоминать тебе то, что ты сделал. Но и справедливости в этом тоже нет. А без справедливости не будет Исцеления. И я не зню, как помочь тебе, бывший палачь. И конечно же, я не верю, что ты любишь меня. Хотя тебе, наверняка, может быть по-прежнеу нужен Посланник. Но вне ангамандо я уже не тот, что был. Разочарую тебя./
/Ты можешь поверить, что я больше не Тёмный и не вернусь во Тьму, не будешь считать врагом и снова называешь по имени (6). Я не смею ждать большего, после того, что причинил тебе, Маитимо (2)... - да, хочет, но не смеет...

Он посмел просить у тебя прощения? 6

- Я прошу прощения у тебя - но даже не знаю, как искупить всё, что сделал тебе; по справедливости мне нет прощения (2).
Когда Саурон допрашивал меня, я думал о том, что ты испытал в его руках, когда я оставил тебя, и потом... о тех, кто пострадал от меня самого (4). То, что я сделал против других как палач, я надеюсь искупить помощью раненым и борьбой против Моринготто... но я сейчас делал бы это, и если бы не был виновен (4), - целитель до того считал, что это могло быть искуплением, но ведь это естественно для майа (6). - Чем я могу искупить и эту вину - страданием? (2)

 Про напоминание сказал?
 5

Получается, что и вину перед теми, кого мучил, он не знал, как искупить.

И он снова говорил о Маитимо, и об Эйлианте.

-
- Я не бросал Эйлианта и шёл на жертвы... именно потому что тебя я бросил, и это обжигало теперь (6). Я стал ему другом; но тебя я люблю больше (6), хотя, быть может, здесь и не будет возможности жертвовать ради тебя (6). - Энгватар посмотрел на Маитимо. -  Ты не можешь разочаровать меня (6) - мне дорог ты (6), а не то, что ты можешь дать как Посланник (6). Хотя я сам не верил бы на твоём месте, что я люблю тебя (6). Я должен всё восстанавливать, ведь я всё разрушил (2).

Сказал ещё что-то?

5/

0

4

/Маитимо смотрел мимо Энгватара, но слова "чем я могу искупить - страданием?", возмутили и оскорбили нолдо.

- Ты не среди Темных, здесь любой проступок страданием не искупают, - гневно ответил эльф. - Прощение же есть всем, ты это должен знать.

Маитимо встал и прошёлся по комнате.

- Если тебе интересно, Саурон после твоего ухода меня как раз не ломал. Он наоборот старался, чтобы с Посланником ничего не случилось, это твой ученик мстил мне как мог... И да, я обижен на тебя... Но я не хочу чтобы ты страдал. Я вообще не хочу,  чтобы кто-то страдал, и уж тем более не хочу, чтобы страдал ты. И мне не нужны от тебя жертвы, живи свободно. С тебя хватает и того, что ты умудряешься спокойно смотреть в глаза Тиэрхэнто. Впрочем... ты и мне смотрел в глаза. Помнишь, как мы пели дуэтом? Что ты теперь чувствуешь вспоминая это? Или ты забыл?

Маитимо был золина себя. Он действительно не хотел мучить Энгватара, но при этом умолчать о всем том, что сейчас чувствовал... не помогло бы очистить колодец, не дало бы им восстановить дружбу. Значит... онхотел восстановить дружбу?/
/- Я не хотел оскорбить тебя, просто не знаю другого действенного способа (4), - ответил целитель. Первоначально он думал о другом, но какое же это искупление - делать то, что и так хочешь? - Прощение возможно для всех, но простить меня... это может быть дар, но не справедливость (6)...

Энгватар опустил голову.

- Я был уверен, что Саурон мучил тебя как мог бы- и всё это время пытался подловить, отомстить за тебя (4); а тебя больше мучил Хис, которого я сам же учил (2)... - и вновь посмотрел на Маитимо, -  ты не хочешь, чтобы я страдал не только так, как не хочешь для любого... Спасибо тебе (6). И я не хочу, чтобы ты страдал (2)...

Сказал он что-то о Тиэрхэнто?
3

Маитимо было тяжело сейчас; и он спрашивал, помнит ли Энгватар, что было в начале... конечно, он помнил.

- Когда я наслаждался твоей болью, сам был твоим палачом... - целитель вздрогнул (4). - И пытался сломать. Да, я помнил, за что ты простил меня (2). Ты должен был ненавидеть меня и мстить, а вместо этого дал мне так много (4)...

С этого всё и началось, с изумления палача, что тот, кого он терзал, может благодарить его...

- И помнил, что было после (2)... и уроки (6), и золотой лист (6), и...

Целитель прервался, прежде, чем продолжить.

- Я не мог вспоминать об этом без боли (6); когда совсем опустился, даже пытался не думать (6)...  - и из-за этого его тоже уязвляла совесть - как он мог?  - хотя всё равно не мог забыть (4). Я тоскую по тому, что было (4) между нами; мне больно, что ты дал мне столько, а я нанёс тебе раны (4), и больно, что ничего не вернуть (4). Но я не хочу вернуть то, что было, ведь ты мучился, а я был безумен и был рабом Тьмы, даже не видел особенного в том, что лечил тебя для пыток (4)... - а то, что было, было возможно только в тех условиях... - Если бы однажды я мог... принести тебе радость (2).../
/- Быть может на наше счастье, но справедливости в этом мире вообще мало. - Маитимо хотел сказать "на твое счастье", но... вовремя удержал себя, понимая, что и он сам совершил немало того, за что не получил наказание.

*

- Саурон ненавидел меня, но после Восхода боялся трогать лишний раз. Однако, свое он свое не упускал. А Хис... надеюсь, я однажды доберусь до этого гаденыша. Он немало принес зла и другим пленным. А тогда... я был сишком опустошенным и ждал своего освобождения, по тому даже не пытался достать его.

*

- Я должен признать, что ты здорово скрашивал мой плен и без тебя он был бы куда долее невыносимым. И по тому те времена, когда ты бросал меня... Были еще более горькими... Но почему ты пришел только теперь? Что изменило тебя? Я не смог, а кто смог?/
/- Да, на счастье (4)... - повторил Энгватар. Когда это то, что выше справедливости...

***

- Ты предупреждал меня и о том, что мнимая доброта Хиса - то, чему я его научил... может обернуться новым злом (6), а не облегчением для пленников (2), и так стало, - ещё одно зло, которое принёс Энгватар... Не желая того - но Энгватар не боролся против своего ученика, когда это было не так сложно (6). - Хис не покидает Ангамандо (2); если бы Моринготто узнал о его роди в Игре, наверняка покарал бы, но как сейчас донести эту весть? (4) - пока Энвгатар не видел способа (5), хотя это не означало, что его не было (2). - Должно быть, ты уже... предупредил всех о "добром эльфе-целителе" (6).

***

- Если бы я преодолел власть страсти и уныния, а я мог - не допустил бы, чтобы Хис мучил тебя (2), и помог бы тебе во многом; а так только однажды пытался помочь в побеге, и то ничего не вышло (4); возможно, я даже причинил новую боль (2), послав того умайа (4)... - с горечью произнёс целитель.

Умайа, которого Энгватар напугал бедами, которые обрушиваются на Тёмных после допросов Посланника, не вывел Маитимо, как советовал Энгватар, а просто испугался и сбежал сам (6)... возможно, перед тем попытавшись убить фэанариона (6), ведь кто-то довёл его до предела. Такой вывод сделал целитель из того, что знал. 

- А последние шаги мне помог сделать Лагортал, из того же посольства. Я благодарен ему за помощь, иначе мог стать хуже, чем до встречи с тобой (4),.. К этому времени я пал так низко, что тайно помогал пленным уже не ради тебя, а  ради благодарности, и злился, если не получал её (6). Я мучил его и причинил много зла - вначале за то, что он не был благодарен за избавление его друга от допроса (6), потом... за то, что он, Светлый, пытается мне помочь, смеет говорить так, как мог говорить только ты (4). Но Лагортал сумел напомнить мне, кем я был (2), куда уже поднимался, и я быстро вернулся к тому же, достаточно было выбора (6). Потому что ты уже провёл меня по этому пути (4)... и дальше осталось лишь несколько шагов (4)./
/- Я не хочу вспоминать тебе то, что было в Ангамандо, - наконец ответил нолдо. - Но... кроме Ангамандо мне нечего вспоминать о тебе. И за прошедшие столетия... мне тоже больше нечего было вспоминать о тебе. А если я думаю о прошлом... Прости, но я не думаю, что те годы для тебя были тяжелее, чем для меня, хотя после первого десятка лет я и стал... не один. И в результате получается, что наша с тобою дружба была на моей крови и страдании, а потом ты меня просто бросил. Я имею право ненавиеть тебя, и это было бы справедливо, я был бы в саоем праве, но я не ненавижу. И судя по тому, что я говорю сейчас с тобою, я хотел бы видеть тебя своим другом. Но у меня нет о тебе добрых воспоминаний. По тому, что даже то добро, что ты делал для меня в Ангамандо не достаточно для дружбы. Оно могло бы быть основанием для большего, но ты не дал этому большему родиться. А теперь ты приходишь ко мне, и хочешь чтобы ... чтобы мы начали с того момента, как расстались? Тогда ты должен был придти в Мистарингэ, и когда моим родичам стали приходить видения обо мне, ты сказал бы им не сомневаться, и меня спасли бы раньше, а потом, в лагере, ты бы помог мне исцелиться, я мог бы рассказть тебе то, что не мог быольше сказать никому, да и силы аина-целителя выше сил целителя-эльфа. Ты смог бы стать моим другом. А теперь... что теперь, Энгавтар? Я хотел дать тебе другое имя, Энвиньятор, помнишь? Но больше я не хочу тебя так звать.

Нолдо был полон горечи, хотел он того или нет.

- Почему бы тебе тогда не разыскать Лагортала? Лагортал, Эйлиант: у тебя столько прекрасных друзей, зачем тебе теперь я?!/

/- Для тебя те годы были страшными; что, если ты бы умер от этих мук? (6)  И так и есть, у нас не было иной дружбы, кроме того, что держалось на твоих страданиях (6)...

Поэтому Энгватар сейчас даже не мог действительно желать вернуть то, что было... Знак их дружбы, лист Лаурэлин, мог быть очень важен в плену, а не на воле и без кошмаров (2)...

- Я люблю тебя, я хочу, чтобы мы могли быть друзьями, но ты прав, у тебя нет никаких оснований видеть во мне друга (2). Даже без того зла, что я причинил тебе (4). И я сам сделал всё это. Я и сам, возвращаясь, думал о том, что должен был прийти в Мистарингэ, а не теперь, спустя века; мог бы исцелять тебя, мог бы спасти твоих воинов, но не сделал этого, а вместо этого служил Врагу и своей страсти... (4) Я благодарен тебе, что ты не будешь ненавидеть меня (6), хотя я заслужил это (2). И ты... ты хотел бы видеть меня своим другом (6), несмотря на всё...

Энгватар некоторое время молчал, прежде чем сказать.

- У тебя нет оснований, и нет добрых воспоминаний обо мне, но они могут появиться... здесь (4); быть может, есть и то, что я могу исцелить сейчас, если ты позволишь мне (6). Я не заслужил права на другое имя, поэтому... останусь Энгватаром, пока ты не захочешь назвать меня другим именем (2).

- Лагортал? Друг? (6) - переспросил целитель, когда Маитимо договорил и задал этот вопрос. - Я благодарен ему, что он не дал мне потерять себя, помог сделать эти последние шаги, хотя... если сравнивать, он сделал куда меньше тебя, и в продолжение короткого времени (6). Но мы никогда не были друзьями. Я рад, что он свободен (6) и если у него всё хорошо, он будет рад узнать, что я вернулся к Свету (6), но вряд ли хочет меня видеть. Удивительно, что он не питает ко мне ненависти (2). Однажды найти его будет... правильным, чтобы искупить вину и перед ним (4). Мы общались только на допросах и когда он уходил на свободу (6). Я заставлял его смотреть на жестокие пытки его друзей... и не сделал ничего доброго, кроме пары советов (2). Эйлиант стал мне другом, но он даже не знает меня хорошо, а я многого не знаю о нём (4).../

/Маитимо долго молчал, а потом все же сказал:

- Мне были о тебе знаки. Единый хочет, чтобы я простил и принял тебя. Глупо отказываться, тем более я сам хочу этого. Так что... - и Маитимо решил сказать. - Прошли столетия, а я так до сих пор и не могу. Но вряд ли это то, с чем ты модешь помочь... Тогда будем ждать следующего боя, может быть после него будет так плохо, что ты сможешь снова заняться мною.

*

- Ты собираешься найти каждого и у каждого просить прощения? - уязвленно спросил нолдо. Маитимо думал... что он особенный. А оказывается, он просто первый в списке... Но эльф взял себя в руки и заговорил о практической стороне вопроса. - Наверное это правильно, желать встретить каждого из тех, кого ты пытал и просить прощения... Но увы, будь готов, что... скорее всего большинство будет тебя проклинать. Возможно, тебе лучше не тратить время на поиски, а помочь тем, кому сможешь./
/- Единый хочет этого...(4) - повторил целитель. - И ты сам хотел бы (2)... Это так важно для меня (4). Но я не хотел бы, чтобы тебя тяжело ранили (3)...

Энгватар почувствовал, что "вряд ли можешь помочь" это не в том, чтобы простить его?
4

Затем Энгватар спросил:

- Скажи... с чем я, как ты думаешь, вряд ли могу помочь? (4)

*

Энгватар догадался, почему Маитимо может быть уязвлён его словами?
4

Целитель слышал по интонации, что Маитимо уязвлён тем, что он сказал о Лагортале, и потому, что Маитимо спрашивал, зачем Энгватару нужен именно он, считал, что целителю скорее важны Эйлиант или Лагортал, догадался о возможной причине...

- Мне очень важно именно твоё прощение... Я внутренне страдал от того, что ты не простишь меня, но поступал хуже и хуже, словно дороги вверх уже нет; уныние тоже может толкать на безумие (4). А пока ты не сказал, я даже не думал о том, чтобы когда-нибудь найти Лагортала; решил, что это - правильно (6), но похоже, это и правильным не будет (4), - разбиравшийся во многом целитель в том, что касалось искупления, только нащупывал верный путь (4). - Если меня будет проклинать большинство здесь, из тех, перед кем я виновен... я приму это (2); спасибо за предупреждение (4)./

0

5

/-Ты меня обрадовал и утешил, ничего не скажешь,  - ответил эльф. Энгватар хотел помочь ему, но не тепла, ни участия Маитимоине ощущал. - Тогда... я скоро лягу спать, вот ты и посмотришь, что со мною, -  нолдо едва не жалел, что пошел навстречу целителю. Впрочем... - Если ты поможешь мне со сном, это поможет в борьбе с Врагом.

*

- Боюсь, для тебя я лишь тот, кто помог тебе освободиться... Впрочем, а кто ты для  меня?.. Я обижен, что ты меня недостаточно любишь, но с чего бы мне требовать больше?.. Кажется, мы пришли в тупик, целитель. - Нолдо вздохнул. - Я сказал, что не хочу звать тебя Энгватаром, и у  меня есть послание для тебя: новое имя. Прощенный Единым./

/- И я скажу тебе о том, что увижу, как только ты будешь готов говорить об этом, ведь у тебя много забот (2), и сразу же стану искать, как помочь (2). Ты не мог нормально спать в продолжение веков; ты не должен страдать дольше (2). Пока я могу принести только пользу, надеюсь, однажды смогу и обрадовать (2), - ответил Энгватар. Маитимо не замечал ни горечи от того, что целитель пришёл так поздно и не помог раньше, ни сказанного о том, как важно для Энгватара прощение Маитимо и то, что он хочет простить, ни благодарности за доверие. за возможность помочь. И Маитимо не верил тому, что целитель любит его. Но Энгватар и не ждал, что Маитимо поверит, после того, что  Энгватар сделал (2). Кто верит предателям? Маитимо и так дал ему много больше, чем заслуживал целитель (2)... да, к счастью для него, он получил вовсе не по справедливости... И между ними были все эти века (6). - Я, идя сюда, даже не знал, примешь ли ты меня, тем более, захочешь ли видеть (4)...

А затем Маитимо сказал "Я обижен, что ты меня недостаточно любишь"...  значит, он всё-таки верил (2)...

- Никто из эрухини или аинур не значит для меня столько, сколько ты (4), - практически всё, что делал Энгватар в эти века, помимо исполнения приказов и утоления своей страсти, было связано с Маитимо. Даже когда целитель уже хотел не думать о нём... Но что он дал Маитимо? - Но я пока не сделал того, что могло бы подтвердить это (6).

В самом деле, они зашли в тупик...

И тогда Маитимо неожиданно произнёс послание. Энгватар слушал с изумлением...

- Когда я только решил снова вернуться... я однажды сказал, что... назовусь Прощённым, если эльфы не изгонят меня (2), потому что именем Энвиньятор мог назвать меня только ты (6); я ещё не думал о большем, как и не понимал, что не могу просто менять имя (2)... Но ты теперь передал мне новое имя... Прощённый Единым (2); ты столько сделал для меня - и теперь открываешь для меня новую жизнь (6)...

Майа не делал этого намеренно, но неожиданно для него самого проявился его Незримый облик - сейчас высокая фигура целителя светилась серебром (2).../

/Слова целителя тронули нолдо.

- Я верю тебе... И если я так важен для тебя... ты не должен оставаться один и страдать от отсутствия того, кого любишь. - Маитимо протянул руки маиа.

*

- Я не знал, что ты хотел назвать себя Прощенным, -  ответил эльф, глядя на сидящую фигуру. - Значит,  это было правильное решение. /

/Целитель бережно сжал руку Маитимо и улыбнулся (4). а в глазах блеснули слёзы (2), и какое-то время он не мог произнести ни слова (3) - эта ночь была слишком важной для него... Он не смел даже мечтать, что так будет (6). Только потом заговорил.

- И я ещё ничего не сделал, а ты избавил меня от того, что так долго причиняло боль (4)... - оставалось то зло, которое он принёс, и прежде всего самому Маитимо, то добро, какого не совершил за эти века. Этого нельзя было исправить... но он, Прощённый-Единым, мог начать новое (6)./

/- Я не хочу, чтобы ты страдал, - повторил Маитимо. А больше ничего говорить и не надо было.

*

- Ты мерцаешь, - сказал нолдо. - В этой крепости собирается все больше и больше звезд, но ты самая яркая./

/- Если это так... то благодаря тебе (6), - тихо произнёс майа. Маитимо мог столько сделать и изменить даже за одну ночь; а сколько лет вёл его к Свету.../

/Нолдо высвободил одну руку и коснулся ладонью груди целителя.

- Ты так светел, так красив... Теперь я вижу, что все, что ты говорил правда. Ты страдаешь, из-за того, что совершил столько зла, но ты уже над всем этим злом, ты искупил его. И ты любишь меня... - и Маитимо сделал шаг вперед и обнял маиа, "красивого". - А я теперь могу любить тебя, мои чувства больше не скованны стоящим меж нами злом.

Это было непостижимым, и  даже казалось несправедливым, что столетия, и даже тысячи лет зла можно искупить так быстро... Но так было. Энгватар был прощен и более того, поднят выше, чем он был когда-либо до падения - Маитимо видел это, и знал, что вопреки всему, это правильно. Более того, Посланник получил знание, что это справедливо, но нолдо не понимал этой справедливости, она была пока выше его разумения./

/Целитель тоже обнял Маитимо (6).

- Я хотел обнять тебя прежде, чем увидел, но не посмел бы и коснуться руки (2), - признался он. Как не смел и заговорить без дозволения. -  Это большая радость - и чудо (2). Я был уверен, что должен ещё очень многое сделать, чтобы искупить зло (6), - и конечно, он желал исправить всё, что в его силах... Маитимо уже знал об этом.

Больше не нужно было слов (3).../

0